Glossary entry (derived from question below)
Swedish term or phrase:
egna
English translation:
unique (depending upon context could be: odd, peculiar, strange)
Added to glossary by
Charlesp
Nov 16, 2005 22:04
18 yrs ago
Swedish term
egna
Swedish to English
Marketing
Marketing / Market Research
"Reklam för den egna produkten."
Ordinarily, it would clearly be 'for their own products.' I suspect here that the writer intends to mean "for the odd (or peculiar) products."
Any clues?
Ordinarily, it would clearly be 'for their own products.' I suspect here that the writer intends to mean "for the odd (or peculiar) products."
Any clues?
Proposed translations
(English)
3 -1 | unique | Don Spade (X) |
4 | odd | Rebecca Barath |
4 | own | Lars Jelking |
Proposed translations
-1
45 mins
Selected
unique
Try this. Might fit your context.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Great! The perfect word for the context, and I would have never thought of it.
Of course, they mean something positive, and not negative, but I didn't realize that "egna" could be used also in a positive sense."
4 mins
odd
Swedish entry word
egen [²'e:gen] eget egna adj.
underlig, egendomlig
English translation
odd, peculiar, strange, queer
Examples
han har alltid verkat lite egen---he has always seemed a bit odd
egen [²'e:gen] eget egna adj.
underlig, egendomlig
English translation
odd, peculiar, strange, queer
Examples
han har alltid verkat lite egen---he has always seemed a bit odd
26 mins
own
I have difficulties to visualize an ad for an odd (or queer) product. But without more context it's difficult to say.
Something went wrong...