Glossary entry

Swedish term or phrase:

benar upp

English translation:

analyze / sort out

Added to glossary by Paul Lambert
Nov 26, 2012 19:42
11 yrs ago
Swedish term

benar upp

Swedish to English Bus/Financial Marketing / Market Research CV
Part of a CV/cover letter

Sentence given:
"jag identifierar, avgränsar, bryter ner och benar upp utmaningar"

Proposed translations

+1
18 mins
Selected

analyze / sort out

"Bena upp" something means to analyze it in a way that makes it easier to grasp and see in its various parts and their interrelations. The emphasis is on making a problem more intelligible by making the parts and their interrelations clearer.
Would the English "sort out" have this meaning (as in "sorting out problems")?

("Bryta ned" something also means to analyze but with the emphasis more on dividing something into its various parts, not so much on making it clearer.)

Perhaps: "I identify, delimit, analyze and sort out challenges."

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2012-11-26 20:08:22 GMT)
--------------------------------------------------

Don't know if this helps, but in case you are familiar with programming, you could probably relate the sentence to the differents aspects and moments of the process from receiving a task to implementing it in code. But it should also be possible to relate it to any other process of problem-solving (architecture, engineering, marketing... etc.).
Peer comment(s):

agree George Hopkins : Sorry Thomas, I missed the second part of your answer before putting my oar in.
15 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanks again"
9 mins

overcome

poss.
Something went wrong...
36 mins

dissect

just another suggestion that might fit!
Something went wrong...
4 hrs

untangle (challenges)

:o)
Something went wrong...
+1
16 hrs

sort out

What else?

--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2012-11-27 11:54:17 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry Thomas, I missed part of your answer.
Peer comment(s):

agree Thomas Johansson
8 hrs
Thank you Thomas...
Something went wrong...
20 hrs

tease out

maybe
Something went wrong...
21 hrs
Swedish term (edited): benar upp utmaningar

tackle challenges head in

in the context of this sentence

--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2012-11-27 17:11:09 GMT)
--------------------------------------------------

head on, sorry
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search