Freelance subtitlers
pre-screened by ProZ.com
Displaying 14 subtitlers in this pool
Subtitles translator with extensive experience
- English Ukrainian
- Ukrainian
What I've worked with so far:
* feature movies,
* television series,
* cartoons,
* documentaries,
* educational videos.
Clients I've worked with include Netflix, Apple Inc., Paramount and NBC Universal
Experienced Subtitler with 10+ years experience
- English German
- German German
- English English
- Ukrainian German
- Ukrainian English
- Ukrainian Ukrainian
- English
- German
I have been working as a professional translator and completed a variety of projects in the field of subtitling for clients all around the world, including Deluxe, Disney, Amazon Prime, and several Netflix premium partners.
As a German who did his Ph.D. in Germany, I know how important it is to deliver high quality on time. That is what I stand for!
Looking forward to your project!
Best, Jens
Telling your stories in both Ukrainian and Russian
- English Russian
- English Ukrainian
- Russian
- Ukrainian
- subtitling Netflix feature movies and sitcoms into both Ukrainian and Russian
- subtitling hundreds of aviation videos in English for educational purposes at the Flight Academy
- localizing the subtitles in the step-by-step video presentations for various ink jet printers & MARCOM materials, into both Ukrainian and Russian
- multi-year long subtitiling projects from English into both Ukrainian & Russian, vocational selection psychiatry field
SDH/CC subtitler
- Russian English
- Ukrainian English
- Russian
- Ukrainian
I work with EZTitles, Know time coding, timing and spotting, recuts, spliting, merging, shot changing, etc.
EN-RU - EN-UK: Subtitling - Media
- English Russian
- English Ukrainian
- Russian
- Ukrainian
Film and TV subtitler
- English Ukrainian
- English Russian
- French Russian
- French Ukrainian
- Russian
- Ukrainian
Over the years I have been working in the film & TV localisation industry, rendering subtitle translation, QA and TA services to such companies as Deluxe Media Inc. and Andovar. As of today I have worked on dozens of films, TV-series and trailers for Netflix, Amazon, Disney+, Paramount, Sony etc.
When Meaning Transcends A Word
- English Russian
- Ukrainian Russian
- English Ukrainian
- Russian
- Ukrainian
Quality subtitles for viewers' pleasure
- English Russian
- Spanish Ukrainian
- English Ukrainian
- Spanish Russian
- Russian
- Ukrainian
As of now, I am working on the clients' online platforms, however I am ready to work with specific software if needed.
Certified Russian and Ukrainian Subtitler
- English Russian
- English Ukrainian
- Russian
- Ukrainian
Translating and subtitling Ukrainian and Russian
- English Ukrainian
- English Russian
- German Ukrainian
- German Russian
- Ukrainian
Subtitles made with accuracy and on time
- Russian Ukrainian
- English Ukrainian
- Polish Ukrainian
- Polish Russian
- English Russian
- Ukrainian
- Russian
I have been editing the translation of the subtitles from English to Russian in Aegisub for TV series, movies, and documentaries for 2+ years. Some of my projects in this area: After Life (Netflix, season 1), Why Women Kill (CBS, season 1), Workin' Moms (Wolf & Rabbit Entertainment, seasons 1–3), Our Planet (Netflix, S01E05), Anna and the Apocalypse. I also have huge experience in the transcription of records as I've been working as an interviewer.
Seasoned UK-EN, EN-UK subtitler attentive to detail
- English (US) Ukrainian (Standard-Ukraine)
- Ukrainian
Experienced Russian Subtitler
- French Russian
- English Russian
- French Ukrainian
- English Ukrainian
- English French
- Russian
- Ukrainian
I have over 10 years of experience in subtitling and 20 years in translation, I have a good experience also with time coding and transcription.
Specializing in:
• Cinema, Film, TV, Drama;
• Corporate videos;
• Gaming tutorials;
• Documentaries.
References:
http://www.proz.com/wwa/816527
Portfolio:
https://drive.google.com/file/d/0B5X8sgdOG4J7ejZic190QjNqUG8/view;
https://www.youtube.com/watch?v=5nz4ITE7-CU
https://www.youtube.com/watch?v=lrcrI2Z3J6I
Always in style, in time, in the mood for Subtitling!
- English Ukrainian
- French Ukrainian
- English Russian
- French Russian
- Russian
- Ukrainian
- Wanted, S3
- The Sinner, S2
- The Last Kingdom, S1, 2, 3
- Cupcake and Dino
- The Outlander, S2
- The Defiant Ones and Unsolved
- LEGO series: Lego Friends, Lego Ninjago, Lego Nexo Knights
Usually, I do up to 30 minutes a day. Please, contact me and I will be happy to help you!