This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Staatlich geprüfte Übersetzerin für die spanische und deutsche Sprache,
Master en Traducción, Univ. de Córdoba/ISTRAD, Spezialisierungen: Recht, öffentliche Verwaltung, Tourismus
ermächtigte Übersetzerin für die spanische Sprache, Mitglied im BDÜ
Sprachdozentin für Spanisch, Englisch und Französisch in der Erwachsenenbildung, Firmenunterricht; mehrjähriger Aufenthalt in Venezuela
Fortbildung: Summer School Rechtssprache, Justizakademie Recklinghausen, Seminar Übersetzen von Urkunden (BDÜ)
Keywords: Spanisch - Deutsch, español - alemán, staatl. gepr. Übersetzerin, traductora certificada por el Estado alemán, ermächtigt für die spanische Sprache, habilitada por el Tribunal Regional, Master im Übersetzen von Fachtexten, Máster en traducción, Recht, Verwaltung. See more.Spanisch - Deutsch, español - alemán, staatl. gepr. Übersetzerin, traductora certificada por el Estado alemán, ermächtigt für die spanische Sprache, habilitada por el Tribunal Regional, Master im Übersetzen von Fachtexten, Máster en traducción, Recht, Verwaltung, Tourismus, derecho, administración, turismo. See less.