Poll: What is your favourite moment for working on a translation task? Thread poster: ProZ.com Staff
|
This forum topic is for the discussion of the poll question "What is your favourite moment for working on a translation task?".
View the poll results »
| | |
No preference whatsoever, the moment I start working depends on a lot of factors: quality of my sleep the night before, job deadline, complexity of the document, familiarity with the subject matter. I do work occasionally late at night (11 or 12 pm) when a translation is flowing well and then I'll get up early in the morning to revise. With age I find that sometimes my brain gets fogged, even when I'm willing to put the time in. One thing is certain: no all-nighters at all! | | | Early Morning Through Mid-afternoon | May 30, 2021 |
Nothing on in the morning but garbage programs on regular and cable TV networks., since they are really infomercials in disguise. And then, like most people who work, my energy level sometimes goes down mid-afternoon, at which time I always seem to need a strong cup of coffee. I sometimes get a second wind around 6 PM, though.
[Edited at 2021-05-30 11:13 GMT] | | |
|
|
Tom in London United Kingdom Local time: 07:38 Member (2008) Italian to English
ProZ.com Staff wrote: This forum topic is for the discussion of the poll question "What is your favourite moment for working on a translation task?". View the poll results » Weekends (i.e. when the emails stop coming) | | | Abraham Abukar United States Local time: 02:38 Member (2005) English to Somali + ...
Whenever I am in my dedicated noise-free room. | | | Gap in the timeline | May 31, 2021 |
Mid morning to early afternoon. Once I've had my breakfast, dealt with all my email correspondence, done any necessary routine computer maintenance, and so on. This part of the day appears not to exist in the daily programme of the poll setter. | | | Morning and evenings | Jun 1, 2021 |
If I get up early and have slept well, I work well in the mornings. Afternoons are OK until about 5:00 p.m., when I tend to crash. I get a new wind later in the evening. | |
|
|
Tony Keily Local time: 08:38 Italian to English + ... Morning to early afternoon | Jun 1, 2021 |
My work day runs 8.00 to 15:00/16:00 and on weekends a reduced version of the same. Heartily agree with Tom's comment on the weekend respite from mails. | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Poll: What is your favourite moment for working on a translation task? CafeTran Espresso | You've never met a CAT tool this clever!
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Buy now! » |
| Protemos translation business management system | Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |