This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to Somali: How to Give Factor by Peripheral Infusion General field: Medical Detailed field: Medical: Health Care
Source text - English It is more important to feel the vein than to see the vein. Choose a vein that is long and straight, not curving or bumpy. Avoid veins on the palm side of the wrist, a site with bruising or swelling over it, or a site where the skin is irritated or shows signs of breakdown. Typical sites for infusion are the top of the hands and inside the elbow.
Wash hands with soap and water, both yourself as well as the person being infused.
Clean your work space.
Gather supplies for the workspace: tourniquet, factor, liquid for mixing, sharps container, syringe, butterfly needle, saline, gauze, and bandage if necessary.
Mix factor according to the manufacturer and draw up into a syringe making sure germs do not enter the syringe. Your nurse will show you how.
Pull the butterfly tubing to straighten out any kinks and loosen the cap at the end of the tubing. This is done to allow for a flash back of blood when in the vein.
Translation - Somali Xididkaan in aad isku aragto waxaa ka muhiimsan in xididka la dareemo. Dooro xidid dheer ama toosan, oo aan qalooc lahayn ama baabasan. Ka fogow xididada dhinaca calaacalaha ah ee curcurka, meel nabar leh ama barar ku yaal, ama goobta maqaarku ka xanaaqsan yahay ama ay ka muuqato calaamadaha burburka. Goobaha caadiga ah ee faleebo waa xagga sare ee gacmaha iyo gudaha suxulka.
Ku dhaq gacmaha saabuun iyo biyo, nafsaddaada iyo sidoo kale qofka lagu shubay.
Nadiifi goobtaada shaqada.
U soo ururi sahayda goobta shaqada: dalxiis, qodob, dareere lagu qaso, weel af leh, sirinjiye, irbad balanbaalle, cusbo, faashad, iyo faashad haddii loo baahdo.
Isku qas sida uu qabo soo saaraha oo ku soo bixi saliingaha adigoo hubinaya in jeermisku aanu gelin saliingaha. Kalkaalisadada ayaa ku tusi doonta sida.
Soo jiid tuubada balanbaalis-ka si toosisa kinkiyaadka kasta oo aad u furtid kafta dhammaadka tubbada. Tan waxaa loo sameeyaa si loogu oggolaado inuu dib u soo baxo dhiigga marka xididku ku jiro.
More
Less
Experience
Years of experience: 4. Registered at ProZ.com: Sep 2023.
Get help on technical issues / improve my technical skills
Learn more about additional services I can provide my clients
Learn more about the business side of freelancing
Find a mentor
Stay up to date on what is happening in the language industry
Help or teach others with what I have learned over the years
Transition from freelancer to agency owner
Transition from freelancer to another profession
Buy or learn new work-related software
Improve my productivity
Bio
I am a professional English to Somali translator and voice over with four years experience in translation and voice overing service, I worked with both local and international companies. I worked in various domains of translation such us medical care, Healthcare services, businesses and contracts. I have excellent command in computer usage and different translation and voice over. I can translate with finesse and up to date terminologies. I ensure that my work originates from well-developed thought processes and is highly professional, accurate and meets all the requirements from my client side.
I am a fast and efficient transcriber with WPM of 60. I have been transcribing since 2022 up to date. I have a high level of proficiency with the transcription.I listen carefully to what the speaker says and capture word by word. I type with good typing skills and character recognition, which means that my transcription comes out quickly and error free.