Mar 18, 2009 12:13
15 yrs ago
3 viewers *
Bulgarian term
дружествени дялове
Bulgarian to English
Law/Patents
Law: Contract(s)
XXX продава на YYY 51 /петдесет и един/ дружествени дяла, всеки един с номинална стойност 100 /сто/ лева, от капитала на дружеството, за сумата от ZZZ евро
Proposed translations
(English)
3 +9 | company shares | Angelina Penkova |
5 | shares | Mark Cole |
4 | corporate shares | Atanas Dakov |
4 | (company) stakes | Zhaneta Mladenova |
3 | share of authorised / authorized capital | Christo Metschkaroff |
Proposed translations
+9
4 mins
Selected
company shares
-
Peer comment(s):
agree |
Denka Momkova
5 mins
|
agree |
Milena Dieva
12 mins
|
agree |
Stoyan Stoyanov
18 mins
|
agree |
Andrei Vrabtchev
40 mins
|
agree |
Mark Bossanyi
1 hr
|
agree |
Maya.P
3 hrs
|
agree |
natasha stoyanova
4 hrs
|
agree |
palilula (X)
14 hrs
|
agree |
Krasimira Kalcheva
1 day 8 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Това е и моят отговор."
4 mins
3 hrs
share of authorised / authorized capital
ІМО дружественият капитал (май че е 5 000,- лв) се разделя на ХХХ бр. дялове, всеки от които е със стойност УУУУ и се продава (пазарна стойност) за ZZZ Euro (за един дял; обща сума).
8 hrs
(company) stakes
The value of all sold stakes by nominal value and by contracts signed totaled correspondingly ...
In 2006, 189 stakes of 173 OJSCs with an aggregate nominal value of UAH 598.91 ...
In 2006, 189 stakes of 173 OJSCs with an aggregate nominal value of UAH 598.91 ...
9 days
shares
"company"/"corporate" would be rather tautologous, as the text goes on to say ..."от капитала на дружеството",
Discussion