Glossary entry (derived from question below)
Bulgarian term or phrase:
Следястия
English translation:
After Dinner Selection
Added to glossary by
Pavel Tsvetkov
Jun 15, 2009 20:48
14 yrs ago
Bulgarian term
Следястия
Bulgarian to English
Other
Food & Drink
Име на раздел в меню. Следва описание на плата асорти: сирена, месно, рибно.
Благодаря за вниманието!
Благодаря за вниманието!
Proposed translations
(English)
Proposed translations
8 days
Selected
after dinner selection
As a native English speaker and translator from Bulgarian, I think 'after dinner selection' would be best. It sounds most natural in English. 'After-meal' for example sounds strange to me as a native speaker.
Example sentence:
Please choose a dish from our after dinner selection.
Note from asker:
Thank you for your proposal! Would this phrase normally be written out in a menu as "After Dinner Selection"? |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you!"
+4
12 mins
after-meal selections/snacks
Според Уикипедия
Peer comment(s):
agree |
palilula (X)
: Sounds good to me!
2 hrs
|
Thank you!
|
|
agree |
stefanov_a
: after-dinner selections/snacks
6 hrs
|
Thank you!
|
|
agree |
petkovw
9 hrs
|
Thank you!
|
|
agree |
Andrei Vrabtchev
11 hrs
|
Thank you!
|
+4
7 hrs
Aftermeals
Среща се много често и по този начин. По-кратко и запомнящо се е.
Пример: It is a sweet dessert, usually served as aftermeals or as light refreshment.
--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2009-06-16 04:08:14 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.uvenancio.com/menus/e-aperitivos-digestivos.pdf
http://pondan.com/pondan/index.php?option=com_content&task=b...
Пример: It is a sweet dessert, usually served as aftermeals or as light refreshment.
--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2009-06-16 04:08:14 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.uvenancio.com/menus/e-aperitivos-digestivos.pdf
http://pondan.com/pondan/index.php?option=com_content&task=b...
Note from asker:
Благодаря за предложниeто. За съжаление дума "aftermeals" (изписана слято) липсва по речниците, дори и ако се среща на отделни сайтове в интернет... |
Peer comment(s):
agree |
stefanov_a
: Това е най-доброто предложение.
3 hrs
|
Благодаря.
|
|
agree |
Denka Momkova
5 hrs
|
Благодаря.
|
|
agree |
Kalinka Hristova
: Още по-добре би било само "afters". Вж. http://www.wordreference.com/definition/afters
5 hrs
|
Благодаря.
|
|
agree |
Boika Koceva
3 days 23 hrs
|
Благодаря.
|
8 hrs
last course
-
21 hrs
after dinner (cheese/meat) sampler/board
-
1 day 1 hr
Cold cuts and Cheeses
Като част от меню...
--------------------------------------------------
Note added at 1 day8 hrs (2009-06-17 05:41:30 GMT)
--------------------------------------------------
Или
Assorted Cold Cuts and Cheeses
--------------------------------------------------
Note added at 1 day8 hrs (2009-06-17 05:41:30 GMT)
--------------------------------------------------
Или
Assorted Cold Cuts and Cheeses
Note from asker:
Добро предложение, но във въпросния раздел има и рибно плато... |
-2
14 hrs
postry
i think it refers to both sweet and saltry, although my intuition goes more towards sweet..
--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2009-06-16 18:37:58 GMT)
--------------------------------------------------
hi hi, now that you comment, i don't find it either! (but i don't have a paper dictionary right now at my place) i was so sure i heard it actually! but -- i don't find a word "aftermeal" either!! hm.. a safe way to deal with the problem might be -- a larger explanation?? something like: the meal was summed up by a serving of cheese......etc? just a thought, don't know if it fits the context..
--------------------------------------------------
Note added at 1 day14 hrs (2009-06-17 10:52:45 GMT)
--------------------------------------------------
of course it exists -- i wrote to a native speaker and he confirmed!!!!! check out the dictionaries u r using!!!! it's always better to use a paper quality dictionary!!!!!!
--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2009-06-16 18:37:58 GMT)
--------------------------------------------------
hi hi, now that you comment, i don't find it either! (but i don't have a paper dictionary right now at my place) i was so sure i heard it actually! but -- i don't find a word "aftermeal" either!! hm.. a safe way to deal with the problem might be -- a larger explanation?? something like: the meal was summed up by a serving of cheese......etc? just a thought, don't know if it fits the context..
--------------------------------------------------
Note added at 1 day14 hrs (2009-06-17 10:52:45 GMT)
--------------------------------------------------
of course it exists -- i wrote to a native speaker and he confirmed!!!!! check out the dictionaries u r using!!!! it's always better to use a paper quality dictionary!!!!!!
Note from asker:
Are you sure this word exists? I cannot find it in OED or Lingvo... |
Peer comment(s):
disagree |
Kalinka Hristova
: Извинявайте колега, но не съществува подобен ТЕРМИН. Описателен превод също не е уместен, тъй като това е категория в меню. В случая най-добр
1 day 4 hrs
|
izviniavaite kolega, no podoben termin SUSHTESTVUVA!! biah sigurna che sum go chuvala, i za oshte po sigurno proverih s native speaker. estestveno che spezializiraniat rechnik e nai dobria, no izglezhda ne vi pomogna mnogo, ili ne e mnogo kachestven..
|
|
disagree |
Daniela Koleva
: Явно нещо се бъркате с испанския. El postre на испански е десерт. :)
1 day 12 hrs
|
Something went wrong...