Apr 5, 2004 18:05
20 yrs ago
Russian term

прием руды

Russian to German Tech/Engineering Mining & Minerals / Gems
комплекс по приему и выдачи руды
Komplex fuer Erzannahme - und Foerderung
так я писал это приемлемо?

Discussion

Juri Istjagin. Ph.D. Apr 5, 2004:
�� � ������� ����� � annahme... ��������������� ������...
Non-ProZ.com Apr 5, 2004:
3 annahme ���� �� �����?
�� ����� �������� �������
Non-ProZ.com Apr 5, 2004:
2 ������ �������� �������� �� ������ � ���������� ���
Non-ProZ.com Apr 5, 2004:
1 ������ (����)
�������� ���� ������ ���������� ��� ����� ��������
� ������� �� ����� ��� ��� ������ ����
Juri Istjagin. Ph.D. Apr 5, 2004:
a v kakom kontexte -- opisanie predprijatija?

Proposed translations

+2
45 mins
Russian term (edited): прием руды
Selected

Komplex für Erzabbau und -förderung

würde ich schreiben :-)
Peer comment(s):

agree Сергей Лузан
1 hr
agree Sergey Strakhov
10 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
13 hrs
Russian term (edited): ����� ���

Erzaufnahmeanlage

Ïî àíàëîãèè ñ:

Aufnahmebunker - ïðèåìíûé áóíêåð
Aufnahmeschwinge - ïðèåìíàÿ ëþëüêà
Aufnahmerollgang - ïðèåìíûé ðîëüãàíã

Íåìåöêî-ðóññêèé ìåòàëëóðãè÷åñêèé ñëîâàðü
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search