This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
As mentioned before, winners of the ProZ.com community choice awards were determined entirely by the votes of the ProZ.com community. Here you can see the complete list of winners in all cat... See more
As mentioned before, winners of the ProZ.com community choice awards were determined entirely by the votes of the ProZ.com community. Here you can see the complete list of winners in all categories (translation and interpreting).
To congratulate your colleagues on Twitter you may use the #CommunityChoice hashtag.
Congratulations to the winners and special thanks to all the members of the ProZ.com community who have cast their votes and made this recognition possible.
Keep up the good work! The next round of the ProZ.com community choice awards will be held in 2014.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Sheila Wilson Spain Local time: 16:07 Member (2007) English + ...
Thank you so much!!!
Oct 22, 2013
I'm really bowled over about receiving the "Most helpful contributor" award and would like to thank everyone concerned. It was a real honour even to have been nominated.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
P.L.F. Persio Netherlands Local time: 17:07 Member (2010) English to Italian + ...
You deserve it, Sheila.
Oct 22, 2013
You're a star!
Congratulations to all the winners.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Gudrun Wolfrath Germany Local time: 17:07 English to German + ...
Congratulations, Sheila.
Oct 22, 2013
Well deserved.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Thayenga Germany Local time: 17:07 Member (2009) English to German + ...
So well deserved "Most helpful contributor" award
Oct 26, 2013
Congratulations, Sheila.
Who would deserve it more than you with all your contributions, your unceasing support, helpful advice and tips? Excellent choice!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Christine Andersen Denmark Local time: 17:07 Member (2003) Danish to English + ...
Congratulations - any candidates for the Hall of Fame?
Oct 28, 2013
I was not really qualified to vote for a lot of the nominees, but I agree, you derserve it, Sheila, and I am sure the others do too.
Would it be appropriate to add some of the winners to the Hall of Fame?
It was a good initiative that seems to have been forgotten. I would like to see an entry on Henry, for instance - why has nobody written just a few lines about him???
An entry on Yolanda Broad, the first Moderator, is missing too, along with Natalie and many of the others who helped build up the site.
The winners of the 2013 awards are keeping the site alive by carrying on a great tradition - please make them permanently visible, so we can be inspired! ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.