Glossary entry

Spanish term or phrase:

rearme emergencia

French translation:

réarmer l'arrêt d'urgence

Added to glossary by Jean-Claude Aciman
Apr 10, 2008 09:32
16 yrs ago
1 viewer *
Spanish term

rearme emergencia

Spanish to French Other Electronics / Elect Eng
puesta en servicio de una maquina de soldadura manual:

1 accionar diferencial
2 accionar seccionador,
3 habilitar seta de emergencia
4 Pulsar el botón-piloto amarillo REARME EMERGENCIA, si la barrera fotoeléctrica no está interrumpida se encenderá el piloto amarillo del botón REARME EMERGENCIA.


merci!
Change log

Apr 11, 2008 11:56: Jean-Claude Aciman Created KOG entry

Discussion

danielle2 (asker) Apr 11, 2008:
merci à tous!

Proposed translations

23 hrs
Selected

réarmer l'arrêt d'urgence



--------------------------------------------------
Note added at 23 heures (2008-04-11 09:31:43 GMT)
--------------------------------------------------

absolument sur.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci, j'ai choisi réarmement d'urgence "
7 mins

reset d'urgence

Se suele decir faire un reset.
Suerte!
Something went wrong...
3 hrs

armer l'alarme

.
Something went wrong...
4 hrs

déverrouillage de secours/d'urgence

Voici deux références ; je pense que le domaine correspond, on parle également de barrières optiques dans le document.

[ES] http://www.kasbase.de/bilddata/broschue/b_shfp09.pdf
Rearme manual / de emergencia
[FR] http://www.kasbase.de/bilddata/broschue/b_shfp03.pdf
Déverrouillage manuel / de secours

Pour ma part, je pense qu'on peut utiliser "d'urgence", comme dans le cas d'un bouton d'arrêt d'urgence (seta de emergencia)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search