Glossary entry

Swedish term or phrase:

dra öronen åt sig

English translation:

get cold feet; become wary

Added to glossary by David Rumsey
Jul 29, 2007 00:21
16 yrs ago
2 viewers *
Swedish term

dra öronen åt sig

Swedish to English Marketing Telecom(munications)
Något som får bandbreddsleverantörerna att dra öronen åt sig och introducera mer kapacitetsberoende prissättning för såväl innehållsleverantörer och tunga användare.

"Plug their ears" or "close their eyes" or both?
Proposed translations (English)
4 +3 get cold feet; become wary

Proposed translations

+3
1 hr
Selected

get cold feet; become wary

Norstedts.
Peer comment(s):

agree Sven Petersson
5 hrs
Tack! :-)
agree Kent Andersson
1 day 14 hrs
agree Vesselina Georgieva
2 days 6 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search