GlossPost: An English-Chinese Glossary of Terms Commonly Used in Government Departments: Trade & Industry (eng > chi)
Автор на темата: XtransP (X)
XtransP (X)
XtransP (X)
Хонконг
Local time: 10:20
Английски на Китайски
+ ...
Jul 7, 2007

A new GlossPost URL has been entered.

Posted by: Fiona Tang

Title: An English-Chinese Glossary of Terms Commonly Used in Government Departments: Trade & Industry

Source language(s): eng

Target language(s): chi

Source: Official Languages Division, Civil Service Bureau

Keywords: trade,
... See more
A new GlossPost URL has been entered.

Posted by: Fiona Tang

Title: An English-Chinese Glossary of Terms Commonly Used in Government Departments: Trade & Industry

Source language(s): eng

Target language(s): chi

Source: Official Languages Division, Civil Service Bureau

Keywords: trade, industry



URL: http://www.csb.gov.hk/hkgcsb/ol/netglos/trade/v12.htm

GlossPost entry: http://www.proz.com/glosspost/10392
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Модератор/и на този форум
Rita Pang[Call to this topic]
David Lin[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

GlossPost: An English-Chinese Glossary of Terms Commonly Used in Government Departments: Trade & Industry (eng > chi)






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Pastey
Your smart companion app

Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.

Find out more »