Quoting deadline expired The quoting deadline for this job passed at Dec 12, 2024 10:11 GMT. Potential projects for translation, linguistic validation, cognitive debriefing Публикувани Dec 9, 2024 11:38 GMT (GMT: Dec 9, 2024 11:38) Job type: Потенциална работа Services required: Translation, Checking/editing Confidentiality level: HIGH Езици Английски на Азербайджански, Английски на Белоруски, Английски на Бошняшки, Английски на Български, Английски на Естонски, Английски на Иврит, Английски на Латвийски, Английски на Малтийски, Английски на Хърватски, Английски на Чешки Описание на заданието Potential projects for medical/clinical trial translation, linguistic validation (forward translation, reconciliation, back translation, back translation review, review), cognitive debriefing (patient recruitment, patient interviews, analysis preparation). Описание на фирмата: NN Translations, a highly specialized translation company in the field of medical and pharmaceutical translations, is seeking to recruit medical and pharmaceutical translators, linguistic validation consultants and cognitive debriefers. Начин на плащане: Превод по банков път Poster country: България Целева група от доставчик на услуги (посочена от лицето, публикувало поръчката): Членство Неплатени членове могат да подават оферти след 24 часа Задължителен опит: Медицина Задължителни конкретни сфери: Medical: Pharmaceuticals Задължителен роден език: Целеви език (езици) Поле за темата: Медицина: фармацевтика Пълномощия Задължително Краен срок за подаване на офертата: Dec 12, 2024 10:11 GMT Допълнителни изисквания Requirements:
* Native speakers of the target language
* Minimum of 5 years of experience in medical and pharmaceutical translation/proofreading
* Proficiency in Word, Excel, Trados Studio, MemoQ
Expertise in Clinical Trials and Linguistic Validation, including:
* Forward translation, reconciliation, back translation, back translation review, and review and Cognitive debriefing
* Medical and pharmaceutical documentation
Application Instructions:
Only professional translators and proofreaders with relevant experience in the specified fields are encouraged to apply. To be considered, please submit:
* Your CV and professional experience
* Your competitive rates
* The specific language variants you support for translation, linguistic validation, cognitive debriefing, or all of these services
За възложителя This job was posted by a professional member. Note: You cannot quote because the quoting deadline has passed. Contact person title: Managing Director
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | Translation industry jobs Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals. The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board. Protemos translation business management system |
---|
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
|
| Anycount & Translation Office 3000 |
---|
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
|
|
|