This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Dan_Brennan Обединеното кралство Local time: 17:09 Russian на Английски + ...
Nov 25, 2009
Hi there,
We're having font problems with a ppt file that has been translated into Polish. It is absolutely fine until it is uploaded onto the client's ftp site, at which point we end up with the characters that have diacritics getting slightly mangled - they are still legible, but the formatting is slightly off.
The font in question is Arial
Can anyone recommend an alternative font with similar aesthetics to Arial, but that is more 'bomb-proof'? ... See more
Hi there,
We're having font problems with a ppt file that has been translated into Polish. It is absolutely fine until it is uploaded onto the client's ftp site, at which point we end up with the characters that have diacritics getting slightly mangled - they are still legible, but the formatting is slightly off.
The font in question is Arial
Can anyone recommend an alternative font with similar aesthetics to Arial, but that is more 'bomb-proof'?
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Claudia Iglesias Чили Local time: 12:09 Член (2002) Испански на Френски + ...
What about .pps
Nov 25, 2009
Hi Dan
I can't help with the font, but would the client mind if you deliver it in .pps format?
First you'd need to check whether in .pps it also becomes mangled.
Just the first idea that comes to me...
Claudia
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
I don't know whether it would fix your problem but a very attractive font that looks much like Ariel is Calibri. (note that it's "calibri" with an initial "a", not the name of the hummingbird in some languages. Regards, Tom
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
esperantisto Local time: 19:09 Член (2006) Английски на Russian + ...
SITE LOCALIZER
IMHO
Nov 26, 2009
Dan Brennan wrote:
characters that have diacritics getting slightly mangled
…
The font in question is Arial
I can see no problems with diacritics in the Arial that I have. Possibly, your Arial does not have the proper subset, and the characters are substituted.
Can anyone recommend an alternative font with similar aesthetics to Arial
Try FreeSans from the free fonts package, its metrics are almost identical to Arial’s, but the character set is richer.
Try also DejaVu fonts. Their shapes are quite different (they are derived from Bitstream), but they also have rich character coverages.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
esperantisto Local time: 19:09 Член (2006) Английски на Russian + ...
SITE LOCALIZER
IMHO
Nov 26, 2009
Dan Brennan wrote:
characters that have diacritics getting slightly mangled
…
The font in question is Arial
I can see no problems with diacritics in the Arial that I have. Possibly, your Arial does not have the proper subset, and the characters are substituted.
Can anyone recommend an alternative font with similar aesthetics to Arial
Try FreeSans from the free fonts package, its metrics are almost identical to Arial’s, but the character set is richer.
Try also DejaVu fonts. Their shapes are quite different (they are derived from Bitstream), but they also have rich character coverages.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.