Translation glossary: Legal

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 1-42 of 42
 
Afin d’éviter toutes dérivesIn order to prevent any issues from arising 
Френски на Английски
audience de renvoiVarious possibilities: committal / adjournment / transfer (to another court) hearing (source: FHS Bridge) 
Френски на Английски
aux cas prévus par la loicases in which it is permitted by law to do so 
Френски на Английски
à peine de résiliation immédiate du présent contratunder penalty of immediate termination of this Agreement 
Френски на Английски
ce comité prendrait ses décisions à 75% des voix75% of votes will be required for the Committee to take decisions 
Френски на Английски
Certificat de non pacte de solidaritéCertificate of the absence of a contract of civil partnership 
Френски на Английски
chaque fois avec renvoiswith each one being deferred/adjourned 
Френски на Английски
chef de missionground for the expert appraisal 
Френски на Английски
commissaire aux apportsvaluer of contributions in kind to the capital of a company 
Френски на Английски
comparutionidentification details 
Френски на Английски
contrefaçoncounterfeit 
Френски на Английски
créance compensatrice(Switzerland) equivalent claim / a claim for compensation by the State in respect of a sum of equivalent value 
Френски на Английски
dans le cadre familialin the home 
Френски на Английски
dans le cas où il sera constaté que...should it come to our attention that... 
Френски на Английски
dévoilerdivulge 
Френски на Английски
donations entre vifs avec ou sans chargeconditional and unconditional inter vivos gifts 
Френски на Английски
droit d'utilisationpay for user rights 
Френски на Английски
faire une mise en demeureserve notice on 
Френски на Английски
INCONNU SUR LE PLAN JUDICIAIRENO CRIMINAL RECORD 
Френски на Английски
justifie d’un...can/shall prove that it has... 
Френски на Английски
l'éloignement actuelcurrently lives far away 
Френски на Английски
La loi relative au devoir de vigilanceThe Act in relation to (Companies') Duty of Care 
Френски на Английски
les attributions légales du droit d'agirthe law confers the right of action 
Френски на Английски
les jurisprudences « AAA » et « BBB » qui prévalaientthe "AAA" and "BBB" precedents that prevailed 
Френски на Английски
les règles du mandatpower of attorney rules 
Френски на Английски
les scellés seront apposésseals shall be placed on 
Френски на Английски
mark upmark-up (UK) / markup (US) 
Френски на Английски
N° de SIRETSIRET (business registration) number 
Френски на Английски
Non-respectnon-compliance 
Френски на Английски
personne moralelegal person 
Френски на Английски
personne physiquenatural person 
Френски на Английски
poursuites(legal) proceedings 
Френски на Английски
poursuivi(e)prosecuted 
Френски на Английски
prescriptions administratives de chargesencumbrances placed by public authorities / government agencies 
Френски на Английски
rapport entre X par Yratio of X to Y (but see the full discussion as regards this particular question) 
Френски на Английски
Règlements urbainsUrban rules and regulations 
Френски на Английски
relatives à la preuve ou à la contrainte par corpsin relation to evidence, and in relation to imprisonment for non-payment of fines 
Френски на Английски
responsabilitéliability 
Френски на Английски
sans pouvoir exercer aucun recours contre le bailleur pour vice deand shall not be entitled to bring any claims against the lessor in respect of defects as regards 
Френски на Английски
se réclamer declaim / is claiming / is staking a claim to / making a claim to / claim rights 
Френски на Английски
Sur la jonctionRegarding the joinder (UK) / consolidation (UK, sometimes, also Ireland and the US) 
Френски на Английски
tout ou partiewholly or partially 
Френски на Английски
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Търсене на термини
  • Обяви за работа
  • Форуми
  • Multiple search