Член от Dec '16

Работни езици:
Английски на Български
Български на Английски

Pavel Constantinov
50M words • 26+ yrs • into-bulgarian.com

Sofia, Sofiya, България
Местно време: 09:04 EEST (GMT+3)

Роден език: Български Native in Български
  • Send message through ProZ.com
What Pavel Constantinov is working on
info
Oct 2, 2024 (posted via ProZ.com):  SSCP of an endocardial implant device, 14K words ...more, + 24 other entries »
Total word count: 0

Тип на акаунта Писмен и/или устен преводач на свободна практика, Identity Verified Проверен член
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Членства This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Услуги Translation, Website localization, Software localization, Copywriting, Subtitling, Editing/proofreading, Interpreting
Познания
Специализация в:
ИТ (Информационни технологии)Телекомуникации
Реклама/връзки с общественосттаПраво (общо)
Медицина: здравеопазванеМедицина: мед. инструменти
Туризъм и пътуванияИгри/видеоигри/хазартни игри
Кино, филми, ТВ, драмаЧовешки ресурси

Тарифи
General rate: 0.08 EUR per word / 30 EUR per hour

Payment methods accepted Visa, MasterCard, Discover, American Express, PayPal, Skrill, Банков превод | Send a payment via ProZ*Pay
Опит Години с опит като преводач: 27. Регистриран в ProZ.com на: Apr 2004. Член от: Dec 2016.
Удостоверения Английски на Български (Union of Bulgarian Translators)
Български на Английски (Union of Bulgarian Translators)
Членства ATA, SUBTLE - The Subtitlers' Association, UBT
Софтуер Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, memoQ, Microsoft 365, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio, Wordbee, Wordfast, XTM
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Спечелени конкурси 26 translation contest: English to Bulgarian
Опит в отделни професионални области Pavel Constantinov одобрява ProZ.com's Професионални насоки.
Bio

Thank you for visiting my profile. Please also feel free to visit my professional website at www.into-bulgarian.com, or check out a short intro of my linguistic career below.

Language runs in the family - I am a second generation translator and have been interested in languages since an early age. My first translated book was published when I was 14. Nine books later, I ventured into subtitling and then – into freelance translation. Since then, I haven't stopped building up my experience, driven by my strong curiosity in a wide variety of language and non-language-related areas.

• In translation and localization, my fields of best expertise are:

- IT & Telecoms (software, manuals, documentation…) – 3 million+ words
- Gaming & Entertainment (video games, mobile games, ad campaigns…) – 1.5 million+ words
- Legal & Business (agreements, policies, codes of conduct, disclaimers…) – 1.5 million+ words
- Consumer Electronics (guides and manuals, software, documentation…) – 1 million+ words
- Marketing & Advertising (copy, taglines, headlines, campaigns, Google ads…) – 1 million+ words
- Medical (instructions for use of medical devices, adverse event reports, documentation…) – 1 million+ words
- Tourism (websites, apps, brochures, ad campaigns for airlines, booking companies…) – 750 thousand+ words
- Fashion & Retail (ad campaigns, product pages, descriptions, ad copy…) – 300 thousand+ words

• I have worked or am working as language lead/owner for end clients like Sony Mobile, Sony TV, Huawei, Whirlpool, Samsung, Qatar Airways, Suunto, Nokia, Mattel, etc.

• As a subtitler, I have translated and/or created more than 450,000 subtitles of TV shows, feature films, documentaries, etc., equivalent to more than 45,000 minutes of running time.

• As a copywriter, I have either led or supported the adaptation of the tone of voice and style of a number of world-leading brands into Bulgarian. I have also worked on the transcreation and adaptation of hundreds of print, web, and video ads and campaigns for major global brands like Diageo, Harley-Davidson, Dyson, Hilton Hotels & Resorts, Nike, Inc, Duracell, Colgate-Palmolive and many others.

• I am also the lead Bulgarian copywriter for Airbnb, Skyscanner and Patreon through Translated, as well as for Tinder, Equinix, Bershka, Oysho and Stradivarius.

• Since 2017, I have owned a boutique language services company, specializing in English and Bulgarian. I am proud to lead a core team of several highly skilled linguists. Between us, we have 110+ years of experience. We cooperate for willing clients, which allows us to handle large volumes, provide steady availability and offer complete translation and revision services. We take pride in handling the entire English<>Bulgarian workload of some of our major clients.

I believe in prompt and courteous communication, delivering work of consistently high quality, respecting deadlines, and in flexibility and true commitment to meeting the client's requests. These four things have helped me foster long-lasting relations with my clients, which make my work feel like pleasure, rather than labor.

Please do not hesitate to get in touch, if you're interested. I will be happy to respond.

Have a great day!

Kind regards,
Pavel



Ключови думи: Bulgarian, business, localization, localisation, software, marketing, transcreation, html, books, literature. See more.Bulgarian,business,localization,localisation,software,marketing,transcreation,html,books,literature,technical,correspondence,interpreting,websites,precision,accuracy,reliability. See less.


Последна актуализация на профила
Mar 9