Български term
пътна връзка
5 +1 | Spur road; link road |
Peter Skipp
![]() |
4 +4 | road connection |
Milena Dieva
![]() |
4 | road unit/ section |
Svetla Petrova
![]() |
Jun 13, 2008 21:55: atche84 changed "Language pair" from "Английски на Български" to "Български на Английски"
Proposed translations
Spur road; link road
http://en.wikipedia.org/wiki/Spur_route
"Road link" e път, свързващ два съществуващи пътя.
http://www.gloucestershire.gov.uk/index.cfm?articleid=7802
http://www.visionwebsites.co.uk/Contents/Text/Index.asp?Site...
--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2008-06-13 14:02:00 GMT)
--------------------------------------------------
И "road link" (един вид, "свързващ път"), и "spur road" (един вид, "пътна тангента", "шосейна тангента") са _конкретни_пътни_съоръжения_. Тъй пътят, отклоняващ се към с. Плана от шосето Железница-Ярема е "spur road" и-или "link road".
Пишете "част от пътен възел, или свързване на две шосета", с други думи, става дума за конкретни пътни съоръжения, в който случай горното ми се струва най-удачно.
Ако въпреки туй става дума за "(степен на) свързаност с пътната мрежа", то предложението на колежката е най-удачно (само и само да е в мн. ч.). Ето примери: "селото е зле свързано с пътната мрежа" става "the village has poor road connections"; "ще се родим, ако ни направят някое и друго шосе" става "we shall be over the moon if they built the odd road" или "... if they improved our road connections".
Та важно e да знаем контекста.
--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2008-06-13 14:13:58 GMT)
--------------------------------------------------
Изва им на ум, че освен "конкретен път" и "свързаност с пътната мрежа" има и трето възможно тълкуване на въпроса -- "пътни връзки в рамките на възел тип "охлюв" или "детелина"" -- сравнително късите, често извити, често на естакади или в тунели, връзки между основните платна на преси(ащи се шосета, като напр. охлюва между Цариградско шосе и Яворов.
Ако визирате това, то определено терминът е "link road" или направо "link". Вижте тук за корупционния скандал в Англия преди 25 г., свързан с лошокачествено изградениje свързващи пътища край Бирмингам -- т. нар. Midland Links Scandal -- http://www.iht.org/motorway/m5m6midlink.htm
road connection
agree |
Willy Obretenov
42 минути
|
Благодаря.
|
|
agree |
natasha stoyanova
3 часа
|
Благодаря.
|
|
agree |
silviya stoimenova (X)
5 часа
|
Благодаря.
|
|
agree |
adriennp
5 часа
|
Благодаря.
|
Discussion