This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
[Autorizaţie MJ] Cum pot sa iau autorizatie de traducator MJ
Thread poster: georgemark
Elvira Daraban Local time: 12:12 French to Romanian + ...
Ministerul Justiției
Jun 11, 2014
Eu aveam dilema inversă: dacă merge de la medicul de familie fără medicina muncii. Cel mai bine ar fi să suni la Ministerul Justiției și să întrebi. Pe adeverința mea scria „clinic sănătoasă”, așa că nu văd de ce n-ar fi bine și „aptă de muncă”.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Am sunat la MJ și sunt acceptate adeverințele eliberate de Medicina Muncii, cu mențiunea că este obligatoriu să scrie APT PENTRU ACTIVITATEA DE INTERPRETARE ȘI TRADUCERE
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.